He dado con una divertida aclaración de Dreyer sobre ciertas interpretaciones de “Gertrud”, su última obra. Traduzco de una entrevista de Michel Delahaye para Cahiers du Cinéma:
- (…) Lo curioso es que hay un periodista, en Aarhus, al que le ha gustado mucho el film, y me ha escrito: hay una cosa que admiro mucho, y es que Vd. le hace llevar a Gertrud una capa bajo la cual se encuentra dibujado un motivo ‘a la griega’. Eso es un signo que revela que Vd. ha pensado en la tragedia. Me ha gustado mucho esta reflexión, aunque de hecho ese motivo no sea de forma alguna función de mi idea sobre la tragedia: estaba ahí puramente por azar.
- Es quizás un azar revelador de su preocupación…- le sugiere Delahaye.
- En todo caso, ese motivo es obra de la costurera del film –que es, por otra parte, la madre de Anna Karina-, y yo he aceptado sin pensar más allá. Es pues verdaderamente un azar, Pero ese acercamiento efectuado por el periodista me ha sido, en cualquier caso, muy placentero…
No hay comentarios:
Publicar un comentario